GNT |
δια πασης προσευχης και δεησεως προσευχομενοι εν παντι καιρω εν πνευματι και εις αυτο αγρυπνουντες εν παση προσκαρτερησει και δεησει περι παντων των αγιων |
NA |
Διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ ἐν πνεύματι, καὶ εἰς αὐτὸ ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρτερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων |
EDW |
a w każdej modlitwie i w prośbie zanosząc błaganie w duchu w każdym czasie. Dlatego czuwajcie z całą wytrwałością, błagając za wszystkich świętych |
SK |
Zanoście każdego czasu przez Ducha gorące modły i błagania. W tym celu czuwajcie z wielką wytrwałością i módlcie się za wszystkich "świętych", |
EDG |
a w każdej modlitwie i w prośbie zanosząc błaganie w duchu w każdym czasie. Dlatego czuwajcie z całą wytrwałością błagając za wszystkich świętych |
KUL |
wśród wszelakiej modlitwy i błagania. Przy każdej sposobności módlcie się w Duchu. Nad tym właśnie czuwajcie z całą usilnością i proście za wszystkich "świętych", |
W |
w każdej modlitwie i prośbie modląc się na każdy czas w duchu i w nim czuwając z wszelką wytrwałością i błaganiem za wszystkich świętych; |
BTI-IV |
wśród wszelakiej modlitwy i błagania. Przy każdej sposobności módlcie się w Duchu*. Nad tym właśnie czuwajcie z całą usilnością i proście za wszystkich świętych |
BP |
Przy wszelkiej sposobności, w każdej prośbie o pomoc módlcie się do Ducha (Świętego). I tak czuwajcie z całą wytrwałością w modlitwie błagalnej za wszystkich świętych |
BTV |
wśród wszelakiej modlitwy i błagania. Przy każdej sposobności módlcie się w Duchu! Nad tym właśnie czuwajcie najusilniej i proście za wszystkich świętych |
KR/BWP |
Wszystko to czyńcie modląc się i prosząc Boga o pomoc. Módlcie się zresztą nieustannie, poddając się działaniu Ducha [Świętego]. Bądźcie bardzo czujni i módlcie się za wszystkich wiernych. |
BW |
W każdej modlitwie i prośbie zanoście o każdym czasie modły w Duchu i tak czuwajcie z całą wytrwałością i błaganiem za wszystkich świętych |
PW |
W każdej chwili módlcie się do Boga i zanoście swoje prośby pod natchnieniem Ducha. Czuwajcie wytrwale i módlcie się za współwyznawców. |
SŻ |
Nieustannie módlcie się w Duchu. Przynoście do Boga swe potrzeby i gorliwie módlcie się za wszystkich chrześcijan. |
SŻ3 |
Do tego przy każdej okazji módlcie się w mocy Ducha. Nieustannie i niestrudzenie proście Boga za wszystkich chrześcijan. |
NŚ |
w każdej formie modlitwy i błagania modląc się w duchu przy każdej sposobności. A w tym celu czuwajcie z wszelką stałością oraz błaganiem za wszystkich świętych |
PI |
przez każdą modlitwę i błaganie modląc się w każdej porze w Duchu, i ku temu trwając bez snu w każdym niezłomnym trwaniu i błaganiu za wszystkich świętych |
PJ |
O każdej porze i w każdej modlitwie i prośbie wznoście błagania w Duchu. A to szczególnie miejcie na względzie w całej tej żarliwości i modlitwie za wszystkich świętych |
PE |
Wszelką modlitwą i błaganiem módlcie się w każdym czasie w Duchu i w Nim czuwajcie wytrwale, błagając za wszystkich świętych |
PD |
W każdej modlitwie i błaganiu módlcie się w Duchu o każdym czasie i na to czuwajcie z całą uporczywością i błaganiem za wszystkich świętych |
KŻ |
kiedy się modlicie w każdym czasie, wszelakimi modlitwami i prośbami, w Duchu, czujnie i wytrwale, za cały lud Boży. |
BL |
W każdej modlitwie i prośbie, o każdej też porze módlcie się w Duchu, czuwając wytrwale w modlitwie błagalnej za wszystkich świętych |
EP |
Przy każdej okazji módlcie się w Duchu, zanosząc prośby i błagania. W tym celu wytrwale czuwajcie na modlitwie za wszystkich świętych |
NBG |
Wśród każdego uwielbienia i prośby, w każdym czasie módlcie się w Duchu, i przez to czuwajcie we wszelkiej wytrwałości oraz błaganiu za wszystkich świętych. |
PL |
W każdej modlitwie, gdy tylko zanosicie prośby, módlcie się w Duchu, bez względu na porę. W tym celu czuwajcie z całą wytrwałością i wstawiajcie się za wszystkimi świętymi. |
UNT |
W każdej modlitwie i prośbie, modląc się o każdym czasie w Duchu, i w tym celu czuwając z całą wytrwałością i z modlitwą za wszystkich świętych, |
UBG |
We wszelkiej modlitwie i prośbie modląc się w każdym czasie w Duchu, czuwając nad tym z całą wytrwałością i z prośbą za wszystkich świętych; | EPP |
O każdej porze modląc się w Duchu, zanoście prośby i błagania, i w Nim czuwajcie ze wszelką wytrwałością, błagając za wszystkich świętych. |
Jeśli uważasz, że należy coś dodać, uzupełnić lub poprawić, jestem otwarty na sugestie. Proszę, kieruj je na adres: psnt at op.pl;
© 2008-2012 Wszelkie prawa zastrzeżone.